Nao Existe o Belo e o Feio
O pior tipo de pessoa que existe é aquela que só sabe apontar os defeitos dos outros, e nunca reconhece os próprios .
Que não tem coragem de lutar pelos seus sonhos e crítica quem busca ,
é o retrato da acomodação .
sabe muito bem julgar os outros e não vive o que prega .
Se existe essa história de outra vida passada, então eu vivi ela ao seu lado. Tenho certeza disso.
E se for verdade, quero viver novamente.
Em cada cantinho do universo existe um pouco de você
Em cada pedacinho de mim tem um pouco do universo
Eu e você
Você e eu
A melhor coisa que já aconteceu
Você e eu
Eu e você
Só a gente consegue compreender
Nem existe mais AQUELE futebol brasileiro, com grandes talentos, grandes técnicos, grandes jogadas , vitórias, derrotas... Dava gosto de assistir. Mas hoje em dia, infelizmente, parece mais briga de galinheiro, com um monte de franga correndo atrás da bola...
"Bem e Mal"
"O Mal existe por natureza. O Bem deve ser regado e trabalhado a cada dia. Nossos valores são construídos e alicerçados na Cal do amor e no cimento da justiça."
Quem é você? Que identidade real existe por trás dessa mascara misteriosa chamada sorriso? O que é real? E o que não é? Você é feliz? Está Feliz agora?
São tantas perguntas... Nada nunca parece ser concreto. Tudo parece ser uma grande mentira, na qual vc mesmo já se entregou. Acha que um sorriso é tão convincente assim? Digo que não!
O amor não se baseia no exterior. E nem deve! O verdadeiro amor não está no sorriso publico, mas sim no oculto. Só vc sabe o que realmente é verdadeiro. O que realmente importa não é a beleza da aliança, mas sim o nome que está gravado dentro dela.
Isso é real para vc? Para mim é bem real! Não é o rótulo que faz de vc uma pessoa ideal, mas sim o que você realmente vive em seu interior. Quando não há mais ninguém para vc impressionar, vc é a pessoal ideal? Quando põe a cabeça em seu travesseiro e pensa na vida por alguns segundos, o que vc sente? O que vc realmente é?
Não viva de ilusões, viva de certezas! Não seja mais um que conheça o amor de verdade, conheça o amor de alguém que deu a vida por vc. E se não entende isso, olhe para como o mundo mudou por apenas um gesto. Conheça o amor em sua mãe! Não há mais ninguém na face da terra que vá te amar tanto!
Conheça o amor, não pela beleza da aliança, mas sim pelo nome que está gravado nela ou em seu coração, bem aventurado é aquele que conhece o verdadeiro amor!
Mas você já descobriu quem realmente é você?
Se você existe na minha vida... Foi exclusiva permissão de Deus... Se você quer sair... Acredite que Deus também permitirá... E eu não posso ir contra a vontade Dele. (Aise Fss)
Atrás da história existe o fato, atrás do fato existe o povo, e atrás do povo existe você. Você? Você, meu caro, é a prova do falso progresso da humanidade. Nunca foi nem será protagonista da história, senão, aqueles que se iludem com ela, como eu, perceberiam que o Homem continua um animal fraco, banal e tedioso.
A vida que eu quero viver só existe nos meus sonhos e nos meus pensamentos, a vida que eu quero viver é muito irreal para ser de vivida!
Contradição
O amor é tão forte
Tão louco e profundo
Dizem que é a melhor coisa
Que existe no mundo
É irriquieto
Maluco
E às vezes sem sentido
É nítido
Quente
E totalmente absurdo
É agressivo
E às vezes doce
Contradição cheia de encanto
Simpático
E às vezes insuportavelmente chato!
SAUDADE EM OUTROS IDIOMAS
Sempre ouvi dizer que "saudade" é uma palavra que só existe na língua portuguesa. Desculpem... Mas, preciso discordar.
Segundo o Wikipédia: "Saudade é uma das palavras mais presentes na poesia de amor da língua portuguesa e também na música popular. 'Saudade', só conhecida em galego-português, descreve a mistura dos sentimentos de perda, distância e amor.
Diz a lenda que foi cunhada na época dos Descobrimentos e no Brasil Colônia esteve muito presente para definir a solidão dos portugueses numa terra estranha, longe de entes queridos. Define, pois, a melancolia causada pela lembrança; a mágoa que se sente pela ausência ou desaparecimento de pessoas, coisas, estados ou ações. Provém do latim "solitáte", solidão.
Uma visão mais especifista aponta que o termo saudade advém de solitude e saudar, onde quem sofre é o que fica à esperar o retorno de quem partiu, e não o indivíduo que se foi, o qual nutriria nostalgia. A gênese do vocábulo está diretamente ligada à tradição marítima lusitana".
Aqui faço meu adendo e peço desculpas antecipadas. Sou muito zelosa com a língua pátria dos meus antecedentes, e preciso "provar" que há fundamentos que justificam a minha alegação de que, infelizmente, a informação passada é incorreta.
Abaixo o substantivo e a definição, em espanhol:
añoranza
* f. Nostalgia o sentimiento de pena que produce la ausencia, privación o pérdida de una persona o cosa muy querida:
* se siente añoranza de/por
* 'añoranza' también aparece en estas entradas saudade
E o que é pior, em espanhol tem até o verbo SAUDADAR...
añorar
* verbo transitivo e intransitivo. Recordar con pena la ausencia, privación o pérdida de una persona o cosa muy querida.
Portanto, o espanhol é muito mais completo, pois além de ter o substantivo añoranza (saudade) ainda tem o verbo correspondente añorar. Ou seja, o espanhol sente e conjuga o sentimento.
Quanto ao idioma inglês, realmente eles utilizam um verbo (to miss = perder, faltar, deixar escapar, etc.) para expressar o sentimento de falta, mas não existe uma palavra que traduza ou explique por si só o sentimento.
