Frases de Autores Conhecidos
Loucos e perturbados tais como, Van Gogh, Clarice Lispector,
caminharam séculos na frente de seu tempo.
Graciliano, José de Alencar, Alvares de Azevedo, Machado ou Drummond, que seja Quintana ou Lispector, que seja ainda, meus simplórios textos. Suas leituras me encantam.
paulo coelho » Blog Archive » A medida do amor27 Dez 2007 ... por Karina Perussi, em 28 de Dezembro de 2007 as 11:19 am. “Não se pode medir um sentimento como se mede uma estrada” ...
colunas.g1.com.br/paulocoelho/2007/12/27/a-medida-do-amor/ - 54k - Em cache - Páginas Semelhantes
Concordo com Paulo Coelho quando ele diz que Felicidade não existe. É tudo alegria, é tudo de momento. Seja contente, pare de buscar "Felicidade", é busca em vão, se você parar para pensar. Vive, vai viver !
PAULO COELHO
Garoto pequeno que o mundo engoliu
Nos livros jogado, seu mundo surgiu
A vocação que nascia
Da Grande Magia
Que as vendas da “boa moral” jurava não ver:
Um coração oprimido, apertado
Gritando por SER
Ler um livro de 100 paginas do Paulo Coelho só é ruim até a pagina 99, depois melhora pelo fato de estar chegando ao fim.
Se hoje você queima livros do Paulo Coelho, amanhã queimará também de Edgar Allan Poe, Álvares de Azevedo, Florbela Espanca, Clarice Lispector e muitos outros. Queimar livros de um escritor porque em um minuto de inépcia ele escreveu algo, você desmostra mais asnice do que ele.
O que importa a verdade, meu amigo? A gente tem é que criar nossa própria lenda.
(Paulo Coelho)
Ah... Paulo Coelho, diga-me que em seu imenso vocabulário encantado se escondem todas as verdades do mundo!!!
Eu não sei se tem alguém do outro lado da linha, mas ser um agnóstico significa que todas as coisas são possíveis, mesmo Deus. Este mundo é tão estranho, tudo pode acontecer, ou não acontecer. Ser um agnóstico me permite viver em um mundo mais amplo, em um mundo mais futurístico. Isso me faz mais tolerante.
-Tu as eu tort. Tu auras de la peine. J'aurai l'air d'être mort et ce ne sera pas vrai...
Moi je me taisais.
-Tu comprends. C'est trop loin. Je ne peux pas emporter ce corps-là. C'est trop lourd.
Moi je me taisais.
-Mais ce sera comme une vieille écorce abandonnée. Ce n'est pas triste les vieilles
écorces...
Mas para isso precisaria de um gênio criador, porque teria de carregar o homem de qualquer coisa, da mesma maneira que eu o carrego de uma inclinação para o mar que fará dele construtor de navios. Só assim cresceria essa árvore que depois se iria diversificando. E ele havia de pedir de novo a canção triste.
