Francês

Cerca de 190 frases e pensamentos: Francês

Eu não estudei o português, inglês, irlandês, quanto
Menos matemática, biologia e francês, pra da aula
E querer ser professor, mas fazer oque? Se a rua quem
Me ensinou, eu vim de lá, foi de lá que eu vim doutor

Acredito que, a maioria dos sonhos de um menor um
Dia é ser jogador, acredito que, a maioria dos sonhos
De um menor, um dia é ser jogador.

Inserida por sindromesdapoesiaofc

SOLIDÁRIOS & SOLITÁRIOS

Se ainda não leram o “Fenómeno Humano” do jesuíta e filósofo francês Pierre Chardin (1881-1955), recomendo vivamente. Teilhard de Chardin foi uma “persona non grata”, na sua época, tendo sido ostracizado pela Igreja, de um lado, e pela Ciência, do outro, e acabando por ser submetido ao exílio na China.
Só mais tarde, com João Paulo II, Bento XVI e, mais recentemente, pelo Papa Francisco, é que a sua obra foi reconhecida e citada.

Deixo-vos descobrir livremente o autor e a sua obra. Apenas desejo realçar uma simples e curta frase da sua autoria: “a alma humana é feita para não estar sozinha.”

De facto, não viemos a este mundo para nos sentirmos sós. Viemos, tal como todos os seres humanos, com uma força invisível que nos une. Uma certa magia grandiosa nos liga, nos prende e nos vincula. No fundo, acabamos por não estarmos sós. Como podemos sentir-nos sós, quando conhecemos o caminho similar e tão profundo da condição humana?

Hoje, com a pandemia que assola o mundo, sentimos que essa força tão viva, tão acesa e tão frágil está presente.

Cada vez estamos mais próximos uns dos outros, porque um mesmo desígnio anda a planar sobre as nossas almas. E cada vez mais sentimos a necessidade do calor humano, do abraço, do beijo, do olhar, do diálogo, da compreensão e da solidariedade de todos. Sentimos a necessidade profunda de dar e de receber, não de bens materiais, mas sim de afetos, de amor, de vida!

Hoje, começamos este caminho individual e global; esta aventura de nunca nos sentirmos sós, mas de nos sentirmos UNOS, mais do que nunca. Mais do que nunca!

A todos, os meus votos de uma encantadora caminhada, cheia de alegria e de esperança, nas vossas almas nunca sós.

2020, José Paulo Santos
#COVID19

Inserida por JPRSANTOS

Sabe que estou muito bem
Tirando um barato, vendo o novo de novo outra vez

Vendi seu quadro francês
Desfiz do que restava, joguei tudo fora, eu falei, eu falei

Parece que se arrependeu
De tudo que falava das coisas que viu que perdeu

Não adianta, é tarde demais
Mas ouça esse recado e busque achar sua paz

Inserida por pensador

Ser culto não é conhecer idiomas diversos. Não é o conhecimento do inglês nem do francês que vem comprovar cultura no indivíduo. Tanto marinheiro, tanto mascate, tanto cigano há a quem meia dúzia de idiomas são familiares sem que, no entanto, possuam cultura.

Inserida por LiSgomez

Uma éminence grise (francês para "eminência parda") é um poderoso assessor ou conselheiro que atua "nos bastidores" ou na qualidade não-pública ou não-oficial.

Inserida por LEONARDOPAIVA

Tem um negro na minha porta ! Fala inglês, português , francês...Tem um negro na minha porta: favelado ! As pessoas o olham desconfiados...inclusive eu ! Tem um negro na minha porta: mochila nas costa, passos apressados...Tem um negro na minha porta: professor, doutorado...Lá vem o guarda, é revistado !
15/03/2018

Inserida por LeoniaTeixeira

Espanhou, francês, português...qualquer língua, fala...diz ! Topa, encara...Flerta...Me manda e mais, respostas...De mim, por mim já me vejo no chuveiro, caindo no riso...Perdendo o juízo...Nua, na tua... Subindo, descendo...Estradas !
16/05/2018

Inserida por LeoniaTeixeira

⁠“Como disse o escritor francês Antoine de Saint-Exupéry, ‘só se vê bem com o coração, o essencial é invisível aos olhos’. Essa frase nos convida a olhar além das aparências e a compreender as motivações e os sentimentos das outras pessoas. Parem por um instante e se coloquem no lugar daquele ou daquela que vocês tanto julgam. Tentem ficar no lugar dele ou dela. Vocês aguentam a cruz dele ou dela? Se a resposta for sim, ofereçam o seu ombro para ajudar. Se a resposta for não, isso significa que não devem julgar sem ao menos se colocar no seu lugar.”

Inserida por juliana_kimura

“O pão é francês, mas o miolo é mole”.

Inserida por DAmico

Na estação, uma voz, em francês, depois seguida do neerlandês e inglês, orienta para o cuidado entre o vão do metrô que acaba de chegar.

À porta, provavelmente para sair, meus olhos se cruzaram com outros que não souberam muito o que fazer, e pareceu -me desistir do que faria.

Eu adentrei o metrô, acomodei-me um tanto quanto incomodada com a imagem que acabara de ver, e não consegui deixar de olhá-lo, agora pela vidraça, enquanto algumas coisas corriam à minha mente, à mesma velocidade e barulho de tudo o que se misturava ao reflexo dele.

De repente ele foi para a porta de saída à minha frente.

Todo meu corpo manteve-se inerte, exceto os olhos teimosos.

Ele correspondeu-me o olhar e quando abriu a porta para sair, eu sinceramente não sei qual o problema dos meus olhos, mas estes só se conformaram em não mais procurá-lo quando ele desapareceu à minha direita.

- Mon Dieu, me abana! - pensei e talvez tenha feito o gesto com as mãos. As duas.

Só sei que alguns segundos depois elas também pararam na mesma posição (de abano), porque contrariando toda a inércia masculina europeia (e eu gosto disso, da inércia), sentou-se ao meu lado a imagem que me fez fazer o que raramente faço: deixar alguém ir se dos meus olhos.

Mas aí pronto.

Face enrubescida, mãos à abanarem ainda mais, um calorão da porra, embora fosse início da noite, e ele a tentar entender aquela cena, mais desconsertado que quem só agora conseguiu vos falar.

É que emudeci.

E-mu-de-ci. Merda!

- Vous ne parlez pas français?
- Ãham?
- English?
- Ãham?
- Espagnol?
- Ãham?

Putz! E as mãos a abanarem, o rosto cada vez mais vermelho, a boca cada vez mais muda, ele cada vez mais desesperado, e eu também. Ambos pelo mesmo motivo: por eu não conseguir falar!

- Desolé, Désolé, Désolé - levantou-se, abriu a porta na próxima estação, e saiu, ainda a falar: Désolé, Désolé, Désolé, como se tivesse cometido o maior e o mais espúrio dos pecados...

E lá fiquei eu, desolada, a lamentar não ter encontrado aquele 1,80 cm, cabelos pretos, olhos da mesma cor e pequeninos, boca carnuda, sorriso lindo, barba muito bem feita, vestido numa camisa branca, uma calça jeans e um despretensioso tênis, na volta.

Àquele momento eu ia a uma festa de aniversário de uma amiga que me disse ter cerveja demais.

O problema é que já estou de volta à estação há bastante tempo, e ele não reaparece. Já conversei em francês, inglês, espanhol, italiano, árabe, doguês com as pessoas, e nada...

Eu só queria, enfim, dizer a ele que "Oui, oui. Je parle français!"
Era só isso...
Putz.
Mas c'est la vie.
E eu sigo no que eu faço com maestria: assustar os homens, de um jeito ou de outro...Uma pessoa desse tamanho, e lá da Mara Rosa...Não me conformo com isso, viu!

Inserida por LiAzevedo

Diálogos monossilábico me encantam tanto quanto um filme árabe legendado em francês.

Inserida por TinhoAires

Então, a torta holandesa, na verdade, é culinária brasileira; semelhante, ao pão francês que não é um croissant. Brasileiro e a mania triste de valorizar o gringo para dizer que é chique.⁠

Inserida por Saulodias

Champagne francês não me satisfaz, quando minha sede é de você.

Inserida por ednafrigato

Criança: Transforma um graveto em espada e quer salvar o mundo. Adulto: Transforma a realidade em martírio e se enforca com sua arrogância.

Inserida por Darkyn1

si compliqué,
cependant,
si simple

Inserida por DavidAlvesMendes

"Mon amour, vous êtes toujours si doux."

Inserida por RafahelRamos3

Por que escreveria em versos? Ninguém dá importância a isso agora. Na nossa era de maturidade cética, o verso é uma forma que aposentou-se antes da reforma da previdência. Prefere-se a prosa, que em razão da sua liberdade de movimento está mais de acordo com os instintos da democracia.

Inserida por JaniaraLimaMedeiros

Rien Cupid, Je suis très flèche

Inserida por blowstommo

Ne faites pas ce que je vous dis, car je ne vous commande pas, en fait.

Inserida por MayconHalss

Eu não tenho culpa se você é uma pessoa MESQUINHA e MEDÍOCRE o suficiente pra ter que fazer um disstrack as custas da Monique pra ter alguma relevãncia no simbook, e sabe, até ai tudo bem. Mas a partir do momento que você digita a merda que você quiser por outros, você vai ter que ler qualquer merda que eu digitar aqui. Diferentemente da sua, a minha vida em off não é uma merda, ainda bem. Até porque se fosse, eu estaria aqui tentando chamar a atenção a qualquer custo. Eu não ia falar nada não, mas como você teve a audácia de vir falar da minha vida pessoal, do meu namoro e dos meus amigos, eu só quero que você saiba que gente como você só merece as migalhas mesmo que recebe da vida. Tudo seu é resto dos outros, os seus clipes, as suas fotos, até mesmo as suas ideias. E honestamente, se você acha que esse seu título de ''Princesa'' do Simbook faz de você melhor que qualquer outra pessoa aqui, fique sabendo que não. Se você acha que qualquer videozinho faz você ter qualquer moral aqui dentro, fique sabendo que é melhor você abaixar a sua crista.
Esse seu clipe é, simplesmente, uma vergonha pra indústria fonográfica do simbook. Você falhou MISERAVELMENTE na sua tentativa de sair da sua comodidade e, como sempre, nas custas da Monique.
E da próxima vez que você abrir a sua boca pra falar de mim ou do meu namoro, que seja lá no chat, no privado pra gente discutir isso que nem gente decente. Mas como você abaixa o nível pra tudo, eu infelizmente tive que abaixar o meu.
Passar bem.

Inserida por fudidafeiaechata