Original
Mentiras podem impressionar,mas não há nada melhor do que a verdade.Um brinde a quem é 100% original,porque depois de mentiras tudo se perde e nada se encontra,mas depois de verdades tudo se constrói,se transforma,se renova.
Além desse mundo ilusório, existe um mundo original, de total unidade...E se há um momento ideal para romper com o padrão de inconsciência e iniciar a mais profunda transformação este é AQUI, AGORA !
BARBIE
Conheci uma Barbie em tamanho natural,
Que, de tão bonita, superava e ofuscava a original.
Sim, conheci uma Barbie que tinha o olhar penetrante.
Era impossível aos comuns não admirá-la, de forma, estonteante.
Ela era uma mistura equilibrada da deusa grega Afrodite;
Com a candura quase angelical da Lady Diana, acredite!
Também tinha a sensualidade da Madona, sem qualquer vulgarice.
Por onde ela passava impactava uma legião de admiradores.
Mesclava aspectos díspares e enaltecedores.
Aquela mulher tinha uma beleza peculiar e nada universal.
Sua nobreza não significava a soberba do trivial.
Sua infinita e refinada inteligência
não vinha acompanhada de arrogância.
Suas palavras suaves, claras e precisas,
acalmavam as mais pertubadas almas e mentes indecisas.
Ela era assim, simplesmente, arrasadora;
Sóbria, introspectiva, avassaladora!
Sendo fixo ou variável, original ou copiado, ou mesmo especial, a construçao de um caráter digno dá formas a diversas modalidades de vida.
Pecado Original
Minha imaginação me faz acreditar que a fruta é mais pura fonte de inspiração para todos os sentidos do mundo.
A visão, e a atração
O olfato, e o seu cheiro,
O tato, e teu corpo
O paladar, e seu gosto
A audição, e seus gemidos.
Quisera eu poder te desfrutar e me desfrutar em você, ou seria de você?
Se a serpente colocou o pecado do mundo em uma fruta, agora eu entendo o por que. E, é por isso que quando penso em você sei que estou pecando, não pelo pensamento, mas pelo desejo.
Mas a serpente também pecou, ela esqueceu-se de pôr sua fruta em uma bandeja para que ela tivesse a devida honraria. Não posso cometer o mesmo erro, não posso me contentar com uma simples mordida. Quero mais!
Imagino minha fruta despida sob uma bandeja de ouro, embebida de todas as mais deliciosas caldas e sabores para se fazer mais gostosa e desejada. E o tempo para por minutos mágicos quando eu te pego, te sinto, te reviro, te lambo, te invado e finalmente te engulo.
Ao me deparar com o mais delicioso banquete encontrei minha inspiração perdida: Você.
Romeu e Julieta (no original em inglês Romeo and Juliet) é uma tragédia escrita entre 1591 e 1595, nos primórdios da carreira literária de William Shakespeare, sobre dois adolescentes cuja morte acaba unindo suas famílias, outrora em pé de guerra. A peça ficou entre as mais populares na época de Shakespeare e, ao lado de Hamlet, é uma das suas obras mais levadas aos palcos do mundo inteiro. Hoje, o relacionamento dos dois jovens é considerado como o arquétipo do amor juvenil.
Romeu e Julieta pertence a uma tradição de romances trágicos que remonta à antiguidade. Seu enredo é baseado em um conto da Itália, traduzido em versos como A Trágica História de Romeu e Julieta por Arthur Brooke em 1562, e retomado em prosa como Palácio do Prazer por William Painter em 1582. Shakespeare baseou-se em ambos, mas reforçou a ação de personagens secundários, especialmente Mercúcio e Páris, a fim de expandir o enredo. O texto foi publicado pela primeira vez em um quarto[a] de 1597 mas essa versão foi considerada como de péssima qualidade, o que estimulou muitas outras edições posteriores que trouxeram consonância com o texto original shakespeariano.
A estrutura dramática usada por Shakespeare—especialmente os efeitos de gêneros como a comutação entre comédia e tragédia para aumentar a tensão; o foco em personagens mais secundários e a utilização de sub-enredos para embelezar a história—tem sido elogiada como um sinal precoce de sua habilidade dramática e maturidade artística. Além disso, a peça atribui distintas formas poéticas aos personagens para mostrar que eles evoluem; Romeu, por exemplo, fica mais versado nos sonetos a medida que a trama segue.
Em mais de cinco séculos de realização, Romeu e Julieta tem sido adaptada nos infinitos campos e áreas do teatro, cinema, música e literatura. Enquanto William Davenant tentava revigorá-la durante a Restauração Inglesa, e David Garrick modificava cenas e removia materiais considerados indecentes no século XVIII, Charlotte Cushman, no século XIX, apresentava ao público uma versão que preservava o texto de Shakespeare. A peça tornou-se memorável nos palcos brasileiros com a interpretação de Paulo Porto e Sônia Oiticica nos papéis principais, e serviu de influência para o Visconde de Taunay em seu Inocência, também baseado em Amor de Perdição, de Camilo Castelo Branco, considerado o "Romeu e Julieta lusitano". Além de se mostrar influente no ultrarromantismo português e no naturalismo brasileiro, Romeu e Julieta mantém-se famosa nas produções cinematográficas atuais, notavelmente na versão de 1968 de Zeffirelli, indicado como melhor filme, e no mais recente Romeu + Julieta, de Luhrmann, que traz seu enredo para a atual.
O Poema Original
Original é o poeta
que se origina a si mesmo
que numa sílaba é seta
noutro pasmo ou cataclismo
o que se atira ao poema
como se fosse um abismo
e faz um filho ás palavras
na cama do romantismo.
Original é o poeta
capaz de escrever um sismo.
Original é o poeta
de origem clara e comum
que sendo de toda a parte
não é de lugar algum.
O que gera a própria arte
na força de ser só um
por todos a quem a sorte faz
devorar um jejum.
Original é o poeta
que de todos for só um.
Original é o poeta
expulso do paraíso
por saber compreender
o que é o choro e o riso;
aquele que desce á rua
bebe copos quebra nozes
e ferra em quem tem juízo
versos brancos e ferozes.
Original é o poeta
que é gato de sete vozes.
Original é o poeta
que chegar ao despudor
de escrever todos os dias
como se fizesse amor.
Esse que despe a poesia
como se fosse uma mulher
e nela emprenha a alegria
de ser um homem qualquer.
Cada ser é único, especial e cópia original de Deus; Aos olhos humanos somos falhos e imperfeitos, mas aos olhos de Deus somos seres perfeitos, pois toda criação de Deus é perfeita. Ninguém é igual a você ou a mim, somos originalmente nós; Ninguém tem as suas digitais ou o seu DNA ou o seu jeito de ser.
Você é imperfeito, mas no contexto de Deus você é perfeito e essencialmente indispensável a Ele, então, ame-se ao extremo e ao teu próximo como a ti mesmo, pois somos obras perfeitas aos olhos do Pai.
Ard((e)(i))s
“Sou uma cópia original
De moldes que não sei
De adaptes que não vi...
Há abismos e vendaval
Alguma vértebra de lei
Nos alcances que senti.”
Ardes ou ardeis por entre ardis...
Você é original, único, uma fonte de criatividade e intuição; só você vê com seus olhos e sente com seu coração. Escuta-te, segue com fé e não queira o destino do outro: faça o seu!
A maior referência é quando temos do nosso lado pessoas originais , pena que ser original hoje em dia é démodé. Sendo assim eu confesso que prefiro estar fora de moda.
Pecado Original
Ah, quem escreverá a história do que poderia ter sido?
Será essa, se alguém a escrever,
A verdadeira história da humanidade.
O que há é só o mundo verdadeiro, não é nós, só o mundo;
O que não há somos nós, e a verdade está aí.
Sou quem falhei ser.
Somos todos quem nos supusemos.
A nossa realidade é o que não conseguimos nunca.
Que é daquela nossa verdade — o sonho à janela da infância?
Que é daquela nossa certeza — o propósito a mesa de depois?
Medito, a cabeça curvada contra as mãos sobrepostas
Sobre o parapeito alto da janela de sacada,
Sentado de lado numa cadeira, depois de jantar.
Que é da minha realidade, que só tenho a vida?
Que é de mim, que sou só quem existo?
Quantos Césares fui!
Na alma, e com alguma verdade;
Na imaginação, e com alguma justiça;
Na inteligência, e com alguma razão —
Meu Deus! meu Deus! meu Deus!
Quantos Césares fui!
Quantos Césares fui!
Quantos Césares fui!
Maria, a mãe de Jesus, apesar de virgem, também era herdeira do pecado original, tanto quanto nós somos.
