Palavra Triste
Um nó na garganta, uma palavra engasgada, um silêncio, um choro, um soluço apertado porque?
Se viver é apenas uma maneira de encontrar um momento feliz...
PREOCUPAÇÃO
Devemos sim nos preocupar com o outro, mas no sentido filantrópico da palavra.
Não falei em ocupar sua vida bisbilhotando a vida alheia, pois isso não acrescenta nada a você, nem ao seu propósito. Se preocupar menos com o outro significa viver a sua vida, de verdade, como se ninguém estivesse se preocupando com ela. Sem se preocupar com as dos outros…
Não seja um ESPECULADOR!
Anos de vivências, de construção, de desconstrução, e a palavra de DEUS martelando no meu cérebro, pra entender.
O ser humano tem a base da primeira infância, a adolescência que é um turbilhão de hormônios, anos e anos de construção, dores, traumas, vivências, percas, ganhos. Se tudo isso contou pra formação do meu caráter e continua contando até hoje; pois ainda tenho muito a aprender. Como posso te julgar pela profundidade do que eu vivo? Se as atitudes do outro me incomoda eu que me afaste. O que eu vivo é diferente do que o outro viveu e vive. Não posso defini-lo simplesmente!!
Circunstâncias nenhuma da sua VIDA atual remove a palavra que DEUS lhe prometeu antes... A dor nos faz esquecer promessas, mas lembre-se do que DEUS lhe prometeu antes da dor! Sobre você existe uma palavra, e nada e ninguém pode mudar o que DEUS disse.
Céus e terra passarão mas minhas PALAVRAS nunca hão de passar.
DOR É ATUAÇÃO TEMPORÁRIA, NÃO DE A ELA CONDIÇÃO ETERNA!
Significado da palavra "kamocha" em hebraico:
A palavra "kamocha", pronunciada como kamorra, é uma palavra em hebraico que significa "como tu", “como você” ou “semelhante a você”. É usada em várias orações judaicas, como "Ein Kamocha" e "Mi Kamocha". É uma expressão comum em hebraico que é frequentemente usada para se referir a outras pessoas de maneira respeitosa e igualitária. A palavra "kamocha" pode ser encontrada em várias partes da Bíblia hebraica e é considerada uma das palavras-chave do judaísmo, que enfatiza a importância de tratar os outros com respeito e compaixão, independentemente de suas diferenças.
Significado da palavra "kamorra":
De acordo com o Dicionário inFormal (SP), “kamorra” significa luta, discussão, revolta e batalha. É uma discussão ou briga violenta e barulhenta entre duas ou mais pessoas. Além disso, a palavra “kamocha”, pronunciada como kamorra, é uma palavra em hebraico que significa “como tu”, “como você” ou “semelhante a você”.
Significado de "kamocha" (kamorra):
"Kamocha" (כמוך) é uma palavra em hebraico que significa "como você" ou "como tu". A palavra é formada pela junção do prefixo "ka" que significa "como" e do pronome "mocha" que significa "você" ou "tu". É uma expressão comumente usada em hebraico para se referir a alguém de forma respeitosa ou para expressar uma igualdade ou semelhança entre duas pessoas. Por exemplo, a frase "V'ahavta l'rei'acha kamocha" é uma passagem da Torá que significa "Ame seu próximo como a si mesmo", expressando a importância de tratar os outros com a mesma bondade e respeito que se espera receber.
A palavra Filosofia é composta de duas outras palavras de origem grega: Filos, que significa amor, amizade, e Sofia, que traduzimos como sabedoria ou conhecimento. Ou seja, podemos afirmar que filosofia significa Amor pela Sabedoria.
O homem que rasga a própria palavra já jogou sua honra na lama. E sem honra, não há nada que valha a pena ser defendido.
- Relacionados
- Poemas sobre saudade para transformar ausência em palavra
- Mensagens para uma pessoa que está triste (ilumine o dia dela!)
- Não fique triste: frases para confortar o coração
- Estou triste com você
- Muito Triste não poder Viver nosso Amor
- Palavra Sábia
- Desabafo de uma mãe magoada com a filha: palavras que doem no coração
