Poemas de reflexão curtos que dizem muito em poucos versos
Quando o amor florescer
Não tenha medo de se ferir
Fomos feitos para as cicatrizes
Pra crescer caindo.
Graças a pandemia do Coronavírus
Grelou sã consciência, nos dirigentes
Gritadores que ameaçavam esse mundo
Grosseiramente assumindo serem chefes
Grulhando sobre posse de armas nucleares.
Era um dia de primavera num dia que ficaria para a história das nossas vidas, dos nossos avós, dos nossos pais e da nossa geração um dia que só tem um nome LIBERDADE.
Era um Abril de amigo Abril de trigo.
Abril de trevo e trégua e vinho e húmus e amor e aventura. Abril de novos ritmos novos rumos pelas estradas, pelos céus e pelos mares.
Uma primavera de cravos, vinhos e fado.
O mundo nos chama, sítios lindos e especiais que temos de conhecer, porque uma vida banal só terás histórias banais para contar e escrever, mas uma vida aventureira terás histórias apaixonantes e aventureiras para contar e escrever, e o mundo poder se deslumbrar e se apaixonar.
Amanhã de manhã,
Eu não quero nenhum compromisso, mas sim uma viagem pelo mundo fora.
Queimei a flor que guardei para
você.
Pétala sobre pétala,
não restou nada,
a flor,
o amor ou
a mim.
Tudo se queimou com o fogo,
o calor dos nossos corpos
agora eram cinzas daquelas
pétalas.
Todo o nosso carinho
vendo um filmezinho
agora são lembranças
de chamas.
Tudo se esfumaçou,
o amor,
o calor,
nada restou.
O fogo consumiu
a flor,
o amor e
a mim.
Criar a vida nas palavras,
Seria tão fácil mentir,
Cultivar o mal daquilo que se desconhece,
Ou só apenas fugir,
Queriam apenas ser elas e sorrir,
Mas apenas julgam conhece.
Corram! Não a lugar pra se esconder.
Virou o dia a noite e são palavras que vão te enlouquece
Eu não quero te ver
Nem tampouco te ouvir
Nem sentir suas mãos
Tocando em mim
Eu não quero lembrar.... de você
E se eu lembra-se de esquecer
Tudo que eu sinto por você
Brasileiras são curvas,
dessas pra afrontar,
no balanço dos quadris,
que vão ao ritmo do mar.
São bossa e samba,
são miscigenação.
Têm a leveza de um grão de areia,
são damas de coração.
São sereias, são litoral,
daquele que te banha a ilusão.
A preguiça vem chegando
Vontade de fazer nada
Ficar deitado na rede
Na varanda ou na sacada
O dia inteirinho à toa
Numa vida muito boa
Perto da mulher amada
Numa ilha bem deserta
Nem frio nem quente demais
Comida ali à vontade
Fazendo o que um casal faz
Até ficar bem cansado
Tirar um cochilo pesado
Voltando ao que nos apraz
Eu não escrevo; deixo, apenas, que minh'alma transpareça em palavras aquelas coisas que estão guardadas lá no fundo. Talvez, escrever seja realmente difícil.
Eu não escrevo; expilo sentimentos em um caderno velho.
Sofrível
A Vida apenas conhece a Vida.
E lhe empresta um momento
único de ser.
Esse momento. Embora saibamos ser
as vezes cruel.
Não precisa ser sofrível.
Porque; sofrimento,
e uma maneira de estar no mundo;
na forma de vício.
Ao apego de um momento
já inexistente na Vida.
Que é a única que prossegue.
marcos fereS
Se para você está difícil, imagine para a Lua que tem que brilhar mesmo em meio a escuridão e ao vazio espacial. Aprenda com ela, brilhe!
Seu brilho não será em vão, assim como o brilho da Lua não é para os enamorados.
Cristal
Cristal
Não procura nos meus lábios tua boca,
não diante da porta o forasteiro,
não no olho a lágrima.
Sete noites acima caminha o vermelho ao vermelho,
sete corações abaixo bate a mão à porta,
sete rosas mais tarde rumoreja a fonte.
(tradução de Claudia Cavalcanti)
Do Azul
Do azul que ainda busca seu rosto, sou o primeiro a beber.
Vejo e bebo de teu rastro:
Deslizas pelos meus dedos, pérolas, e cresces!
Cresces como todos os esquecidos
Deslizas: o granizo negro da melancolia
Cai num lenço, todo branco pelo aceno de despedida.
(tradução de Claudia Cavalcanti)
Distâncias
Olho no olho, no frio,
deixa-nos também começar assim:
juntos
deixa-nos respirar o véu
que nos esconde um do outro,
quando a noite se dispõe a medir
o que ainda falta chegar
de cada forma que ela toma
para cada forma
que ela a nós dois emprestou.
(Tradução de Claudia Cavalcanti)
COMO TE EXTINGUES em mim:
ainda no último
e gasto
nó de ar
estás lá com uma
faísca
de vida.
(Tradução de Claudia Cavalcanti)
