Nao Gosta de Mi Olha minha Cara
O poema Mi Kamocha (Recife-PE, 1646):
De acordo com o American Jewish Historical Society, a prece-poema Mi Kamocha, redigida pelo Rabino Aboab da Fonseca, durante o cerco das forças luso-brasileiras em 1646 retratando a fome e o desespero dos habitantes do Recife, é o texto em hebraico mais antigo das Américas.
מִי כָּמֹכָה (Mi Kamocha):
מִי כָּמֹכָה (Mi Kamocha) é uma expressão em hebraico que significa "quem é como você?" ou "quem é igual a você?". É frequentemente usada em orações e cânticos judaicos como um reconhecimento da grandeza e unicidade de Deus.
A frase é encontrada na Bíblia hebraica, mais especificamente no livro de Êxodo (15:11), onde é parte de um cântico de celebração após a passagem dos filhos de Israel pelo Mar Vermelho. Nessa passagem, a frase completa é "מִי כָּמֹכָה בָּאֵלִם יְהוָה" (Mi Kamocha ba'elim Adonai), que significa "Quem é como você entre os poderosos, ó Senhor?".
"Mi Kamocha" - O Cântico de Moisés:
O Cântico de Moisés era um hino de agradecimento e louvor que os israelitas cantaram depois de terem atravessado com segurança o Mar Vermelho e testemunhado a destruição do exército egípcio que os havia perseguido. A frase "Mi Kamocha" é uma expressão de admiração e maravilha diante da grandeza de Deus e do seu poder para salvar o seu povo.
Hoje, a frase ainda é usada na liturgia judaica e muitas vezes é cantada durante os serviços religiosos. Também é usada como uma forma de expressar admiração ou reverência a alguém que é considerado grande ou admirável.
O que significa Mi Kamocha (Mi Kamorra)?
"Mi Kamocha" (מִי כָּמֹכָה) é uma expressão em hebraico que significa "Quem é como Tu?". Ela aparece na oração judaica conhecida como Shirat HaYam (Cântico do Mar), que está no livro do Êxodo 15:11:
"Mi kamocha ba'elim Adonai, mi kamocha nedar bakodesh, nora tehilot, ose fele?"
(מִי כָּמֹכָה בָּאֵלִים ה', מִי כָּמֹכָה נֶאְדָּר בַּקֹּדֶשׁ, נוֹרָא תְהִלּוֹת, עֹשֵׂה פֶלֶא)
Tradução:
"Quem é como Tu, entre os deuses, ó Senhor? Quem é como Tu, majestoso em santidade, temível em louvores, operando maravilhas?"
Essa passagem faz parte do cântico entoado pelos israelitas após a travessia do Mar Vermelho, celebrando a libertação do Egito. Na tradição judaica, o versículo faz parte de várias orações, incluindo a Amidá e o Sidur (livro de orações).
Deus é o maior processo imaginário da humanidade. A Bíblia é o maior conjunto de fábulas e deuses mitológicos. Pelas duas causas o Humano, o maior dos seres, corrompe e se corrompe.
A vida conjugal é como uma mistura de frutas dentro de um liquidificador: sabores e dissabores se misturam, porém dissolvidos com sabedoria.
A igreja tem o compromisso e o dever de fazer orações sempre em prol de seus pastores, líderes e ministérios, a fim de que Deus promova o crescimento, a paz, a unidade e a edificação de todos os seus envolvidos.
A igreja que santifica os seus propósitos no Senhor está próxima de ganhar mais almas, abrir mais ministérios, formar famílias fortes e ser conhecida pela sua comunidade.
Deus está preocupado com esta e as futuras gerações, mostrando a todos a Sua oportuna e salvadora misericórdia.
Desculpe, mas eu mudei.
Se você me conheceu a um tempo atrás, então você conheceu uma versão de mim com menos sabedoria do que hoje. Sinto muito te dizer, mas eu mudei. Algumas coisas eu ganhei assim como outras eu perdi. Portanto, encontro-me numa versão mais sábia, mas não muito diferente do que já fui, algumas coisas não mudam. Ainda sou eu mesmo, o que muda são as regras a serem aplicadas, pois aprendi que nem todo mundo merece a nossa melhor versão.
"Eu devo ter perdido, literalmente, a fé nos homens, mas jamais me permitirei perder a fé em mim mesmo."
Ele sofreu para que eu pudesse ser livre. Ele sangrou para que o escudo da graça estivesse sobre mim. Ele me amou sem eu conhecê-lo.
Ele zela sobre minha vida todos os dias por me amar.
Ele me deu o Espírito Santo para me consolar aguardando a sua volta!
Obrigado, Jesus, Tua graça me salvou.
A discordância entre teoria e prática cria dois tipos de indivíduos: o charlatão oportunista e o místico iludido !
DEPENDÊNCIA
Bem que tentei resistir
Mas a força hipnótica
Desse teu feitiço
Neutralizou minha resistência.
Conseguiste deixar-me
A mercê do que querias
E, através de teus beijos,
Foste inoculando em mim
O ópio de teu amor
Até me tornares
Dependente irrecuperável
De ti.
Guaraciaba
Meu tesouro do Extremo Oeste
da Bela Santa Catarina
e rincão de paz e poesia.
Minha terra abençoada,
tu és em tupi-guarani
pelo Padre nomeada.
Meu Raio de Sol Poético,
tu és a minha Guaraciaba
e como destino a amada.
Minha terra de cinco rios
e afluentes que atraem
corações de fora e catarinenses.
Meu Santuário de Nossa
Senhora do Caravaggio
de braços abertos e acolhedores.
Minha Guaraciaba eterna,
que pela bravura da tua
gente pioneira foi erguida
és amor total desta minha vida.
Soberana Vitória-régia
dos igarapés amazonenses
És filha da Vitória-régia
do poético igarapé místico
do Hemisfério Austral,
Regente-mor dos igarapés
amazônicos mais profundos,
És o signo de todos os sonhos
que tem orientado do Norte
ao Sul em todos os cinco pontos
que comigo os tenho guardado
com votos sempre renovados
e toda a poesia que embalo
para que ninguém obtenha
nenhum êxito de tirar tudo
aquilo que mantém o amor
infinito e o coração coexistindo.
Aluşta
Com os pés nas areias
de Aluşta e com os olhos
voltados para o céu
a espera de um milagre
romântico sobre nós dois,
Tu virás de verdade
porque mesmo sem te ver,
eu sinto, sei e não canso de prever
o final que será só eu e você,
e o destino começou a se escrever.
Margarida das dunas
Com o mesmo balanço
da Margarida das dunas
assim sou poetisa do Sul,
Minh'alma tem tudo e mais
um pouco de Amazônia Azul,
Te coloco na minha paz
e você me retribui com a sua,
Entendemos o bem que isso faz.
Sinto neste madrugada
profunda que sou eu
aquela que te ocupa
absoluta no seu silêncio,
De mim já não há mais
nenhum regresso,
Sou como as Ibirapirangas
com sementes espalhadas
pelo caminho, o seu plano
ambicioso e desejo íntimo derramando e amoroso.