Ditados Árabes
"Não adianta querer apressar o camelo",
[=O camelo tem seu ritmo próprio, inalterável; a vida (os empreendimentos, os projetos etc.) também. É preciso aceitar a realidade como ela é, encarar os fatos com naturalidade...]
"Entre Hâna e Mâna, lá se foi minha barba..."
Significado: Um muçulmano tinha duas esposas, Hâna e Mâna, uma jovem, outra velha; a ambas demonstrava igual afeto. No entanto, por ciúmes, a velha arrancava-lhe, carinhosamente, os fios pretos da barba, e a jovem os fios brancos, até que por fim o pobre homem ficou sem barba...
"A galinha sempre cisca. Mesmo sobre um monte de trigo, ela continua ciscando".
[= Para referir-se ao fato de que o temperamento de uma pessoa não muda.]
Sem sonhos, nós não alcançamos nada. Sem amor, nós não sentimos nada. E sem Allah, nós não somos nada.
"Lobo, fica longe das ovelhas porque a poeira que elas levantam faz mal para teus olhos!" "Não, pelo contrário! Esse pó é colírio para meus olhos".
"Uma pequena ferida detém o camelo."
[ = O camelo que não pára por nada (enfrenta o sol, as cargas, as longas marchas...) detém-se imediatamente quando sofre um ferimento, por mínimo que seja. Assim também, uma palavra que fere...]
✨ Às vezes, tudo que precisamos é de uma frase certa, no momento certo.
Receba no seu WhatsApp mensagens diárias para nutrir sua mente e fortalecer sua jornada de transformação.
Entrar no canal do Whatsapp