Poema para uma Amiga que se Mudou

Cerca de 215547 frases e pensamentos: Poema para uma Amiga que se Mudou

Não desprezes a morte; dá-lhe boa acolhida, como a uma das coisas que a Natureza quer.

A plebe apenas pode fazer tumultos. Para fazer uma revolução, é preciso o povo.

A educação é simplesmente a alma de uma sociedade a passar de uma geração para a outra.

Uma mulher preocupa-se com o futuro até encontrar um marido, enquanto um homem apenas se preocupa com o futuro depois de encontrar uma mulher.

Aquele que tenta reformar o seu próximo não deve cultivar nunca uma grande amizade com ele antes do objetivo ter sido atingido.

O amor é uma experiência pela qual todo o nosso ser é renovado e refrescado como o são as plantas pela chuva após a seca.

A maior parte do tempo de um escritor é passado na leitura, para depois escrever. Uma pessoa revira metade de uma biblioteca para fazer um só livro.

O futebol não é uma questão de vida ou de morte. É muito mais importante que isso...

Pegamos o telefone que o menino fez com duas caixas de papelão e pedimos uma ligação com a infância.

As tias, as mães e as irmãs têm uma jurisprudência particular com os seus sobrinhos, os seus filhos e os seus irmãos.

Razão é a inteligência fazendo exercícios; a imaginação é a inteligência com uma ereção.

O ciúme é muitas vezes uma inquieta necessidade de tirania aplicada às coisas do amor.

Algumas pessoas estão fazendo uma preparação tão minuciosa para os dias de chuva que eles não estão aproveitando o brilho do sol de hoje.

O verdadeiro matrimônio é uma mistura particular de amor, amizade, consideração e sensualidade.

Muitos homens, como as crianças, querem uma coisa, mas não as suas consequências.

Não há quem sustente uma luta mais árdua do que aquele que tenta vencer a si próprio.

Quem se torna senhor de uma cidade habituada a viver em liberdade e não a destrói, espera para ser destruído por ela.

A marca de uma inteligência de primeira ordem é a capacidade de ter duas ideias opostas presentes no espírito ao mesmo tempo e nem por isso deixar de funcionar.

F. Scott Fitzgerald
The Crack-Up, revista "Esquire", fevereiro de 1936.

A gramática, a mesma árida gramática, transforma-se em algo parecido a uma feitiçaria evocatória; as palavras ressuscitam revestidas de carne e osso, o substantivo, em sua majestade substancial, o adjectivo, roupa transparente que o veste e dá cor como um verniz, e o verbo, anjo do movimento que dá impulso á frase.

Guie uma criança pelo caminho que ela deve seguir e guie-se por ela de vez em quando.