Coleção pessoal de celia_carracha
TRADUZIR-SE
Uma parte de mim
é todo mundo;
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.
Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.
Uma parte de mim
pesa, pondera;
outra parte
delira.
Uma parte de mim
almoça e janta;
outra parte
se espanta.
Uma parte de mim
é permanente;
outra parte
se sabe de repente.
Uma parte de mim
é só vertigem;
outra parte,
linguagem.
Traduzir-se uma parte
na outra parte
— que é uma questão
de vida ou morte —
será arte?
Como eu te via.
--
"Não existe amor impossível, apenas pessoas incapazes de amar."
— Sakura Haruno (Naruto)
Amor?
Para quem é incapaz de amar,
não existe amor.
Só ao eu se promete
amor incondicional.
Já a outro,
essa promessa
seria uma farsa.
E jamais seria amor.
Nunca, em verdade,
se pode afirmar sempre.
Nunca, em verdade,
se pode afirmar nunca.
Em verdade,
existindo amor,
não se mente.
Amar?
Que doce mentira.
--
Como eu te vejo.
Eu amo tudo o que foi
Tudo o que já não é
A dor que já me não dói
A antiga e errônea fé
O ontem que a dor deixou,
O que deixou alegria
Só porque foi, e voou
E hoje é já outro dia.
Para os homens, a liberdade, na maioria dos casos, não é outra coisa senão a faculdade de escolherem a servidão que mais lhes convém.
De tanto ver triunfar as nulidades; de tanto ver prosperar a desonra, de tanto ver crescer a injustiça. De tanto ver agigantarem-se os poderes nas mãos dos maus, o homem chega a desanimar-se da virtude, a rir-se da honra e a ter vergonha de ser honesto.
Em época de paz, os filhos enterram os pais, enquanto em época de guerra são os pais que enterram os filhos.
Um prisioneiro de guerra é um homem que tentou matá-lo, não conseguiu e agora implora para que você não o mate.
