Somos Passaros de uma Asamario Quintana
Existe uma forma de verificar se a notícia estrangeira traduzida para o nosso idioma é verdadeira ou não.
Pega o primeiro parágrafo da notícia traduz para o inglês no Google Tradutor, joga no Google e veja a notícia real.
As primeiras palavras da manchete ou do parágrafo são reais, e depois que você traduzir o texto verá que a natureza da notícia é completamente diferente.
Ciente disso, evito compartilhar notícias que não sejam de fontes oficiais ou que eu não tenho certeza se são reais ou não.
Preparar uma Alambica
bem temperadinha,
Te tratar com mimos
e minhas malícias,
Não nego que quero
de dar uma boa vida
além de dedicar minha poesia.
Uma linda francesa sedutora,
Confundida com a Alamoa
talvez tenha sido esquecida,
Luz do Pico em corpo de Sereia,
não sei se é espírito ou lenda,
Oferecendo tesouro causa assombro,
Se por acaso a ver de perto,
não penso duas vezes, dela eu corro.
Em silêncio você
tem tomado conta
de mim por inteira,
Algo ironicamente
comparável a uma
história de cinema
que diariamente tem
agido no meu coração
e falado como
o meu jeito louco
mexe e mexeu contigo.
Divina atração fatal,
vem colocar o seu coração
sob o meu perigo,
Este impulso há de ser
mais forte que o seu domínio.
Sonho que o seu
silêncio vire canção
no meu ouvido,
Distante com amor
sempre tenho escrito
para te deixar seduzido,
Porque quando chegar
a hora certa
não ficaremos tíbios.
Sisserou cruzando
a aurora matutina,
Uma amorosa poesia
que ainda não foi dita.
Trazer aos poucos
o seu amor para perto,
Construir o paraíso
é urgente no destino.
Esquecer mesmo de tudo,
das guerras que foram
e as que estão em curso.
Nem mesmo insistir falar
de como será o fim do mundo,
e deixar só o amor dominar.
Abacaxi é Abacaxi,
sozinho ou virando
outras receitas
pode ser uma delícia,
Abacaxi pode ser problema
e virar até mesmo poema.
Uma vez contaram
que beber Jurema
é fazer feitiço,
Amor forçado
para mim é castigo,
Francamente não
preciso disso,
Se o seu coração
não for meu,
é porque não está
escrito no destino.
Durante aurora matutina avistei
a Águia de cauda branca
Um sinal de vida e esperança,
para uma alma que não se cansa
Num mundo um do outro se cansa,
busco mesmo é preservar
tudo aquilo que a mão alcança
para o coração continuar a vibrar
Não sou eu que escrevo poesia
é a poesia quem me escreve
os sinais que o destino indica
Os caminhos da glória e do encontro
para manter vivo em nós o sonho
indestrutível para que se cumpra.
Dormir e acordar
ouvindo como
criança de longe
a Ali-Mangariba
dos Malês,
Uma viagem
ao passado ancestral
num sonho espiritual,
Precisava ter partilhado
não sou igual
a ontem e nem você
que com o coração me lê.
Mais uma alma
miserável unida
a outras almas
ainda mais miseráveis
que só encontram
a glória na destruição
levando a Humanidade
toda a extinção,
Não preciso falar
nada porque todos
sabem quem são,
e apenas são mais
da mesma aberração.
Tomar as cicatrizes
do seu interior,
Beijar uma por
uma com amor,
Embora ainda você
esteja resistente
e me evitando,
Continuo serenamente,
embora não negue
ainda curiosa,
Para nas tuas mãos
entregar o jasmim
branco do jardim
do meu coração.
Todo mundo se esquece
que antes da saideira
tem sempre a abrideira,
Um alguém há de
amar uma vez na vida
queira ou não queira
(Poema da sexta-feira)
O teu charme faceiro
faz uma acordeona
sem fim do meu peito,
Que você é meu
não tem mais jeito,
E há de se entregar
a cada dia inteiro.
Sentido único por alguém
tal qual a magnífica existência
de uma linda Cigua Palmera,
algo que busco a vida inteira.
Quando o tão esperado grande
dia chegar desejo que sinta
com amor o mesmo também,
e queira que seja o maior bem.
Todos os instantes têm sido
plenos e dedicados a preparação
para deixar de prontidão o coração.
Porque haverá a união inoxidável
e titânica de mais de sete sentidos:
Os nossos destinos serão reunidos.
Não existe um só
dia que não faça
uma linda viagem
pela estrada
com o rádio ligado
e ouvindo a música
do coração que tocado
foi pela tua intenção.
Ganhei uma urupema
para fazer um Acaçá
com todo o amor
que existe e existirá,
Agora só falta mesmo
para ficar perfeito
alguém vir para cá,
Tudo em mim está
acontecendo do jeito
igual que contigo está.
Sentir o aroma das folhas
de uma Watapana na beira
do mar e o seu olhar encontrar,
é ter razões para se inspirar.
Não é demais pedir para Deus
que daqui para frente assim
seja na vida só eu e você
neste encantamento sem fim.
O tempo todo não consigo
te tirar da minha cabeça,
e da mesma você com certeza.
Deixar o orgulho de lado,
colocar as cartas na mesa
e viver o quê merecemos com beleza.
Sempre tive um sentimento profundo de repulsa diante do mal que infecta o mundo, uma maldade muitas vezes natural e inerente ao tecido da natureza. O sentimento de que nenhum deus bondoso permitiria tal estado de coisas, enxergar um sentido oculto em tudo isso é relativizar o mal. É estupidez e obscenidade. Não há um deus bondoso, a natureza grita incessantemente essa verdade, meu sentimento pessoal, instintivo, visceral, sincero — não admite que haja um sentido oculto, e isso basta para desprezar qualquer fé religiosa —. É desumano exigir fé num ser humano dotado de sentimento. Ver um inocente implorar por ajuda, ver a vida de um inocente ser despedaçada, e depois alegar que, no fundo, um deus tem razões suficientes para permitir o mal? Um coração de pedra pode crer nisso, mas eu não posso. Deus não foi feito para mim; esse monstro frio e bárbaro não tem a menor semelhança com os sentimentos que trago dentro de mim. Crer? Só no dia em que eu renunciar a minha humanidade.
