Sempre Respondo com um Sorriso
Você é uma miragem, um oásis num deserto, o que me faz pensar que vai desaparecer, quando eu acordar.
A ideia de que é preciso apenas desenvolver o bem que existe naturalmente dentro da pessoa é um engano fatal.
A mesma mente divina que opera na natureza fala ao coração das pessoas e cria nelas um irresistível desejo de obter algo que não possuem. As coisas do mundo não as satisfazem mais. O Espírito de Deus insiste com elas para que busquem aquilo que de fato pode trazer paz e descanso – a graça de Cristo e a alegria da santidade
De repente as linhas não conseguem mais serem escritas, a história virou um conto e perdi a minha poesia.
"Quer reconhecer um covarde? Note o excesso de coragem para destratar uma mulher, uma criança ou um animal."
Na boleia do caminhão que os pensamentos
se distraiem...
Você pensa! Será que hoje vai ser um bom dia e
se alguém vai lembrar que hoje é o meu aniversário?
surpreendentemente... Os amigos sempre lembrará
porque você sempre fez a nossa cabeça!
À cada tessourada...
Te desejo de todo coração, vida longa, paz
felicidade meu irmão;
E que as suas decisões sejam leves e suaves
para que os seus caminhos sejam certos
e você realize os seus sonhos de verdade!
Por isso que a cada entrega e cada
corte de cabelo, você adquira mais
sabedoria e conhecimento de janeiro à janeiro
Nunca deixe passar, aquilo que você se propôs a ser
Essa é a minha homenagem... Parabéns para você;
UM FATO, UMA FRASE, UM LIVRO DIZEM O QUE O INTÉRPRETE PUDER DIZER, CONSEGUIR TRANSMITIR.
Ao contar um fato, o intérprete transmite sua forma própria de como ocorreu e o ouvinte vai entender parte do conteúdo apresentado, e, quando transmitir, a outra pessoa novamente vai interpretar o dito recebido e transmitir para outro que vai entender parte do conteúdo recebido, e quando transmitir novamente vai transmitir parte e assim indeterminadamente, até o fato inicial ficar totalmente destorcido e morrer em algum lugar.
O mesmo com uma frase, que quem recepcionar o conteúdo da mesma vai interpretar e transmitir o que entendeu, e quando transmitir, quem recepcionar vai entender alguma coisa, que ao transmitir fará com que outra pessoa que recepcionar entender alguma coisa que às vezes nada tem a ver com a frase inicial e assim por diante.
Quanto a livro, não será diferente, e ainda com um agravante, quando traduzido para outros idiomas, muitas das frases e palavras que ali estiver escrito, não terá vocabulário na língua a ser traduzida para poder representar o mesmo, contudo, devido às diferenças de culturas, de entendimento, ou falta de palavra para a tradução. Daí, logicamente, o tradutor vai fazer uma obra de engenharia literária e interpretar e transmitir da maneira que julgar suficiente para que a tradução seja completada. É certo que muitos fatos de uma região do mundo são totalmente desconhecidos de outro lugar do mundo, pelos costumes, pelas palavras que existem em cada lugar do mundo e, assim, a tradução poderá transmitir algo diferente que o autor original quis dizer.
Ensinamento tirado de um comentário sobre "Grande Sertão: Veredas", de Guimarães Rosa, onde, das 65 vezes da palavra arte dita no livro original, em diversas traduções, tais palavras deixaram de ser repetidas, pois os tradutores não entenderam o que estas palavras no contexto diziam.
Ainda o que o intérprete, ou tradutor, ou transmitente, tenha conhecimento sobre os “ditos”, ou fatos a serem transmitidos, sobre o ambiente daqueles ditos ou fatos, pois estes transmitentes poderão ter uma vida alienígena sobre tudo isto, e, ao interpretar para transmitir, o faça de uma maneira nada original, o que deturpará tudo que ocorreu ou foi escrito originalmente.
No caso em tela do livro de Guimarães Rosa, o intérprete Frances, com conhecimento da Europa, de um mundo totalmente diferente do "Grande Sertão: Veredas", não conseguia imaginar o que era a vida do sertão, então, fazer com que suas transmissões fosse entendidas em uma outra língua, onde faltava conhecimento do vocabulário, gíria, dialeto regional do fato ou dito original.
Muitas pessoas à minha volta tomaram como verdade a existência de um deus; outras, ao contrário, assumiram sua inexistência como a lógica mais plausível. Minha pequenez, diante de algo tão grande, reagiu à posse arrogante da verdade e me sugeriu estar aberto a qualquer delas.
Ninguém fala somente com palavras, O olhar é um grande escritor...
Auto: Rogério Dantas Nonato
Caicó -RN- 19/04/2012
"É um ótimo marido, cuida de mim e de Alfred (nosso cachorro) e nossos temperamentos diferentes dão um toque especial à nossa convivência. Sou eu que o ajudo a relaxar mais e se divertir, a fazê-lo olhar para os lados. Enquanto ele me ajuda a não “me perder pelo caminho”, distraída com o que se passa ao redor. Somos uma boa dupla. Um time. Pedro, vi seu post para mim aqui na terça e não pude deixar de retribuir. Sei que não foi fácil para você se expor daquela forma. Por essas e outras que amo você. Escolhi essa foto de quando acampamos daquela vez e estava uma noite linda. Isso é para lembrar que apesar da distância, estamos sob o mesmo céu. Sinto você muito perto de mim, no meu coração. Não vejo a hora de tudo isso melhorar e você puder voltar para o Brasil, pros meus braços. Nossa família está incompleta sem você aqui. Tenho tanto pra lhe contar... Por favor, volte logo!" Manu para Pedro em Amor nos Tempos de Quarentena
Sentir medo é uma experiência inevitável.O medo é entre outras coisas um mecanismo de defesa. Mas, o medo de não conseguir controlar o que está por vir é mais que medo é um dano emocional da "abusiva ansiedade". E esse medo precisa ser enfrentado. Tem que ser vencido.
Sinopse CHADQ:
"O que um cachorro ou uma flor ou uma criança pode nos ensinar? Um assobio (ou assovio) que chama a atenção. Ou seria o assobiador? Um idoso com sua velha moto e velha música com mais histórias por trás do que sua aparência frágil pode revelar. O que acontece quando enxergamos o outro? Paula vai descobrir em breve e quer dividir isso com você. O que um cachorrinho barulhento pode causar além de incômodo nos vizinhos? Conhece alguém que “matou o Covid”? Não? Então, precisa conhecer dona Maria, uma senhora capaz de tudo pelos seus netos. O que te faz continuar quando tudo parece perdido? Quando A Falta parece tão grande? Que tal fazer um pedido às estrelas junto com Rosa? Mas se você for como a Dandi, de 13 anos, talvez você prefira pegar dicas com uma jovem youtuber sobre como enfrentar a situação (ou simplesmente de como não embaçar os óculos usando máscara). Às vezes, uma ligação inesperada, uma palavra amiga, é tudo que precisamos para salvar nosso dia. E quando tudo que um nome quer gritar é “Liberdade’?" Contrônicas: Histórias Amorfas de Quarentena (CHADQ)
"Quanto mais ela pensava em esquecer, mais se lembrava." - Um Dia de Chuva, conto de Contrônicas: Histórias Amorfas de Quarentena (CHADQ).
✨ Às vezes, tudo que precisamos é de uma frase certa, no momento certo.
Receba no seu WhatsApp mensagens diárias para nutrir sua mente e fortalecer sua jornada de transformação.
Entrar no canal do Whatsapp- Relacionados
- Textos de amizade para honrar quem está sempre do seu lado
- Mensagens de amizade para valorizar e celebrar quem sempre está ao seu lado
- Poesia de amigas para sempre
- Poemas de aniversário: versos para iluminar um novo ciclo
- Frases de efeito que vão te fazer olhar para a vida de um novo jeito
- Frases sobre sorriso para expressar toda a sua alegria
- Frases para falsos amigos: palavras para se expressar e mandar um recado