Iluminar a Escuridao

Cerca de 18698 frases e pensamentos: Iluminar a Escuridao

Na soma dos resultados parciais que constituem o resultado de um conjunto de batalha, Clausewitz vê três elementos essenciais: a rapidez com que as tropas investem, a perda de terreno e a força moral da consciência do chefe. Napoleão também reconhece a parte do chefe:

"Assumo apenas a metade da responsabilidade pelas batalhas que ganhei, e já é muito. Já é suficiente que o general seja mencionado. O fato é que o exército ganhe a batalha".

Sobre a Guerra - A arte da batalha e da estratégia - Napoleão Bonaparte

A Bossa-Nova é linda e delicada como o Japão !...

⁠Os povos indígenas, por terem um olhar apresentado pelo colonizador, acabaram e ainda acabam sendo posicionados como os “outros”, “os diferentes”, e esse posicionamento decorre das relações de poder que são “outorgadas” pela cultura ocidental, pelos colonizadores.

Esses povos encontram-se inscritos com as marcas culturais, sociais e epistêmicas em decorrência de como foram impostas e são ordenadas na chamada cultura ocidental.

Como diz o provérbio africano, “[...] até que os leões inventem as suas próprias histórias, os caçadores serão sempre os heróis das narrativas de caça”.

Em outras palavras, as narrativas desses povos foram subalternizadas pelas narrativas hegemônicas impostas pela colonialidade, situação em que seus saberes não são considerados “acadêmicos” e suas lógicas como conhecimentos limitados, mágicos, de segunda categoria.

Inserida por dhiegobalves

⁠O magistrado e a consciência são dois aspectos equivalentes na vida do cidadão.

Inserida por Faphilosophy

⁠Ainda é muito fácil fazer você baixar a guarda, Marie.
(Natsumi Hioka)

Inserida por pensador

⁠Como punição, usei a magia rúnica antiga.
(Natsumi Hioka)

Inserida por pensador

⁠Ele parece tão banal, mas definitivamente não é um ser humano comum!

Inserida por pensador

⁠A estabilidade de nossa nação dependeda nossa força.
(Minami Tsuda)

Inserida por pensador

⁠Um só movimento errado e ele poderia me matar instantaneamente.
(Minami Tsuda)

Inserida por pensador

⁠Oh! Quem poderá sempre em seus seios deitar? beijar seus lábios, e em teus cabelos respirar.

Inserida por eraldocosta13

Considera-se saúde e doença como um único processo que resulta da interação do homem consigo mesmo, com outros homens na sociedade e com elementos bióticos e abióticos do meio. Esta interação se desenvolve nos espaços social, psicológico e ecológico, e como processo tem dimensão histórica... A saúde é entendida como o estado dinâmico de adaptação mais perfeita possível ás condições de vida, em dada comunidade humana, num certo momento da escala histórica... A doença é considerada, então, como manifestação de distúrbios de função e estrutura decorrentes da falência dos mecanismos de adaptação, que se traduz em respostas inadequadas aos estímulos e pressões aos quais os indivíduos e grupos humanos estão continuamente submetidos nos espaços social, psicológico e ecológico.

Inserida por MaklinaAlmeida

Se amares, verdadeiramente, algum dia, faças dele toda tua vida

Inserida por Ivaldo3mn13

"The human body essentially recreates itself every six months. Nearly every cell of hair and skin and bone dies and another is directed to its former place. You are not who you were last November."

Inserida por brunapinho

Os professores são tão explorados e desrespeitados que qualquer pessoa que escolha essa profissão hoje deve ter sua inteligência questionada e, portanto, não poderia nem mesmo ser autorizada a ensinar.

Inserida por RayannaRutigliani

Viva pelo amor, mesmo que as estrelas caminhem em direção oposta.

“Eu criei 3° regras próprias, 1° Fique vivo até morrer, 2° Não morra, 3° Se a coisa ficar feia corra"

essência não cabe nos olhos
nem desliza entre a boca e as palavras.
tu, todas as manhãs, desfazendo
a penumbra devagar, prometendo
que regressarás, tu és a essência
e eu sonho que sim

*

the essence does not fit in the eyes
nor does it slide between the mouth and the words.
you, every morning, undoing
the twilight slowly, promising
that you will return, you are the essence
and I dream you are

(Translated by Bernarda Esteves)

vê como o vento em nós acorda uma loucura
de labareda azuldourada.


*

see how the wind awakens in us a madness
of a goldenedblue flame.

(Translated by Bernarda Esteves)

o sótão é perigosamente isto, o lugar dos breves e
esquecidos. sobe-se e depois regressa-se outra vez
sem pressa ao mundo dos vivos.
queima-nos, sim. o etílico das lágrimas é álcool puro

*

the attic is dangerously this, the place of the brief and
forgotten. one ascends and then returns again
without haste to the world of the living.
it burns us, indeed. the ethylic of the tears is pure alcohol

(Translated by Bernarda Esteves)

Todo filme que vemos,toda história contada, nos implora para que esperemos a reviravolta do 3º ato. A inesperada declaração de amor. A exceção a regra. Mas, as vezes, nos focamos tanto em achar nosso final feliz, que não aprendemos a ler os sinais. Como distinguir os que nos querem e os que não? Os que ficam e os que vão embora. Talvez, esse final feliz não inclua um homem incrível. Talvez, seja você. Por conta própria. Catando os pedaços e recomeçando. Se guardando para algo melhor no futuro. Talvez o final feliz seja apenas seguir em frente. Talvez, o nosso final feliz seja fazer isto: passando pelas ligações não retornadas e os corações partidos, por todos os erros e sinais não vistos, pela dor e vergonha. Nunca perca a esperança.

✨ Às vezes, tudo que precisamos é de uma frase certa, no momento certo.

Receba no seu WhatsApp mensagens diárias para nutrir sua mente e fortalecer sua jornada de transformação.

Entrar no canal do Whatsapp