Coleção pessoal de rodrigo77
TRADUZIR-SE
Uma parte de mim
é todo mundo;
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.
Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.
Uma parte de mim
pesa, pondera;
outra parte
delira.
Uma parte de mim
almoça e janta;
outra parte
se espanta.
Uma parte de mim
é permanente;
outra parte
se sabe de repente.
Uma parte de mim
é só vertigem;
outra parte,
linguagem.
Traduzir-se uma parte
na outra parte
— que é uma questão
de vida ou morte —
será arte?
VERBO SER
Que vai ser quando crescer? vivem perguntando em redor. Que é ser? É ter um corpo, um jeito, um nome? Tenho os três. E sou? Tenho de mudar quando crescer? Usar outro nome, corpo e jeito? Ou a gente só principia a ser quando cresce? É terrível, ser? Dói? É bom? É triste? Ser: pronunciado tão depressa, e cabe tantas coisas? Repito: ser, ser, ser. Er. R. Que vou ser quando crescer? Sou obrigado a? Posso escolher? Não dá para entender. Não vou ser. Não quero ser. Vou crescer assim mesmo. Sem ser. Esquecer.
Fica, assim, estabelecida, de uma vez por todas, a visão certa de Deus ao seu respeito: Ele não está atrás de justiça em Seu relacionamento com o ser humano, mas sim, o que Ele quer é nos abençoar de todos os jeitos e todas as formas. E tudo isso porque Ele nos ama."
Privatizado
Privatizaram sua vida, seu trabalho, sua hora de amar e seu direito de pensar.
É da empresa privada o seu passo em frente, seu pão e seu salário.
E agora não contente querem privatizar o conhecimento, a sabedoria, o pensamento, que só à humanidade pertence.
Esta é a única razão do que fazemos durante todo o resto de nosso tempo: o conhecimento da glória do Senhor!"
Você só terá aquilo que admira. Nós trabalhamos para conquistar o que admiramos. Tudo o que fazemos é nessa direção"
Há muitas coisas relacionadas a Deus que você pode amar, mas pouca gente, pouquíssimos na história da igreja amaram a glória de Deus"